Orbis pictus cyrano de bergerac1/25/2024 ![]() ![]() This is a multi-awarded movie for its cast, costumes, production design, music and photography. And language attempting to capture the intricate sense and rhymes of the original dialogue written by Edmond Rostand. Settings are well designed to show the environment and piece period. he was the three musketeers in one, and one lover in a million! Ths is the vintage retelling around playwright Edmond Rostand's known story of a giant-nose yet poetic cavalier. He loved in spite of it! He lived to immortalize it! Fabulous Hero! Famous Nose!The Most Loved of All Love Stories!. The most fabulous hero of all time, with the most famous nose in history! He fought because of it!. Meanwhile, there is developed a bloody war between the French and Spanish Armies and in which the two lovers take part with tragic consequences. And, finally, declarating his love to the gorgeous Roxanne. As Cyrano expresses his own feelings by helping handsome fellow soldier woo Roxanne instead. As, he supports the good-looking but tongue-tied Christian (William Prince) to romance her. So, he serves as a surrogate lover by encouraging another man's attention to her. Cyrano bears the pain of his devotion Roxanne however, attempting to help his lover contender. Vicomte de Valvert: What do you mean by that?Ĭlassy version of Edmond Rostand's play about romantic as well as grotesque-looking /poet Cyrano Bergerac (José Ferrer who provides his most sensitive and believable acting) who fears to reveal his love to the beautiful Roxanne (Mala Powers) because the feels his huge nose makes him unattractive. Ballade of the duel at the Theatre of the Burgoyne, between de Bergerac and. So, while we fight, I'll improvise a ballade for you, and as I end the refrain, thrust home.Ĭyrano de Bergerac: I will. Vicomte de Valvert: So be it!Ĭyrano de Bergerac: You shall die exquisitely!Ĭyrano de Bergerac: Oh, yes, a poet. I had one - the last of an old pair - and lost that. Manful in my good name, and crowned with the white plume of freedom.Ĭyrano de Bergerac: But, I have no gloves. Look at him! No ribbons, no lace, not even gloves!Ĭyrano de Bergerac: True! I carry my adornments only on my soul, decked with deeds instead of ribbons. Vicomte de Valvert: Such arrogance, this scarecrow. Vicomte de Valvert: Insolent puppy, dolt, bunpkin, fool!Ĭyrano de Bergerac: How do you do? And I, Cyrano Savinien Hercule de Bergerac. And of letters, you need but three to write you down: A, S, S. prominence! Or, LITERARY: Was this the nose that launched a thousand ships? These, my dear sir, are things you might have said, had you some tinge of letters or of wit to color your discourse. ENTERPRISING: What a sign for some perfumer! RESPECTFUL: Sir, I recognize in you a man of parts. SIMPLE: When do they unveil the monument? MILITARY: Beware, a secret weapon. ELOQUENT: When it blows, the typhoon howls, and the clouds darken! DRAMATIC: When it bleeds, the Red Sea. CAUTIOUS: Take care! A weight like that might make you top-heavy. DESCRIPTIVE: 'Tis a rock, a crag, a cape! A cape? Say rather, a peninsula! INQUISITIVE: What is that receptacle? A razor case or a portfolio? KINDLY: Ah, do you love the little birds so much that when they come to see you, you give them this to perch on. PRACTICAL: How do you drink with such a nose? You must have had a cup made especially. Why waste your opportunity? For example, thus: AGGRESSIVE: I, sir, if that nose were mine, I'd have it amputated on the spot. Why, you might have said a great many things. your nose is rather large.Ĭyrano de Bergerac: Oh, no, young sir. Watch this movie if you have the heart of both a lion and of a lover, and you can appreciate excellent French poetry.Vicomte de Valvert: Monsieur, your nose. I read the play and I just couldn't believe how good this adaptation is. But the best of it all is that it keeps so close to the original text. There is so much in this movie to applaud. I admired the acting, the direction, the lighting, and the costumes. We get to follow his adventures, to feel his wonderful love for beautiful Roxane, his attempt to win her love in ways that nobody would ever consider, and his struggle to keep the freedom of his spirit. Now, with this version we finally get the real Cyrano de Bergerac, a man whose nose is as great as his courage and skill at sword play, his talent at writing beautiful love poetry, and his will to resist all temptation to become the servant of higher powers. Second, Rostand's story was seriously altered. Of course, you just cannot do that in English. First it was in English, and the thing is that the whole play is written in verses that rhyme. Despite Ferrer's good acting, it had some things going against it. I saw the first adaptation of Edmond Rostand's novel, the 1950 version with José Ferrer. ![]()
0 Comments
Leave a Reply.AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |